Automatyczny translator nie jest idealnym narzędziem do tłumaczeń, a uzyskane w ten sposób tłumaczenia zawierają przeważnie wiele błędów. Może on być jednak pomocny w zrozumieniu tekstu obcojęzycznego. Tłumaczenia automatyczne zawsze zawierają błędy, niekiedy tłumaczenie jest mało czytelne lub wręcz całkowicie niezrozumiałe dla odbiorcy. Są one jednak bardzo pomocne, jeśli chcemy uzyskać jedynie orientację w tłumaczonym tekście dla własnego użytku. Na pewno nie powinno się korzystać z tłumaczeń automatycznych w istotnych sprawach życiowych, gdzie zdrowy rozsądek podpowiada skorzystanie z usług profesjonalnych tłumaczy.

W Internecie jest dostępnych wiele usług tłumaczeń automatycznych, poniżej przedstawiamy linki do tych najbardziej popularnych.
 

TRANSLATOR GOOGLE

Chyba jeden z najpopularniejszych translatorów dostępnych w sieci. Jako bazę wykorzystuje miliony stron internetowych zindeksowanych w wyszukiwarce.

 

TRANSLATOR PONS

Bardzo dobre narzędzie wykorzystujące jako bazę słowniki wydawnictwa PONS

 

TRANSLATOR TRANSLATICA

System automatycznych tłumaczeń wykorzystujący bazę słowników PWN

Polecamy publikacje dotyczące języka niemieckiego - zobacz